معنی و کاربرد light up چیست؟ + جملات نمونه
در این بخش معنی و کاربرد عبارت فعلی light up را توضیح می دهیم و برای آشنایی بیشتر شما عزیزان با این فعل دو قسمتی مثال های متعددی ذکر می کنیم.
مشخصات فعل light up
عبارت فعلی light up به معنی روشن کردن و خوشحال شدن است. از نظر گرامری، light up یک فعل عبارتی بی قاعده است که گذشته ساده و شکل سوم آن lit up می باشد.
She light up the candles for the celebration.
او شمع ها را برای جشن روشن کرد.
همچنین اسم مصدر (gerund) و حالت استمراری این فعل به صورت lighting up به کار می رود که با اضافه کردن ing به آخر فعل ساخته می شود.
The children are lighting up the lanterns for the evening event.
بچه ها فانوس ها را برای مراسم عصر روشن می کنند.
نکته مهم دیگر این است که light up یک عبارت فعلی جداشدنی است، یعنی اجزای آن می توانند از هم جدا شوند و مفعول می تواند بین light و up قرار بگیرد.
They lit the room up with colorful lights.
آن ها اتاق را با چراغ های رنگارنگ روشن کردند.
معنی فعل light up
عبارت فعلی light up به معنی روشن کردن و خوشحال شدن می باشد. فرض کنید فردی تصمیم می گیرد سیگاری روشن کند. برای بیان این موضوع می توانیم از عبارت فعلی light up استفاده کنیم.
He decided to light up a cigarette.
او تصمیم گرفت سیگاری روشن کند.
گاهی اوقات هم ممکن است light up به معنی خوشحال شدن به کار رود. مثلا فردی که عاشق هنر است و با صحبت درباره نقاشی چشمانش از خوشحالی برق می زند.
Her eyes light up when she talks about painting.
وقتی او درباره نقاشی صحبت می کند چشمانش از خوشحالی برق می زند.
همچنین در بعضی موقعیت ها، light up به معنی روشن کردن فضایی تاریک است، مثلا مراسم آتش بازی که سیاهی آسمان شب را کاملاً روشن می کند.
The fireworks lit up the night sky.
آتش بازی آسمان شب را روشن کرد.
مثال برای فعل light up
اکنون برای واضح تر شدن معنی light up مثال های متعددی ذکر می کنیم.
Light up the path so the guests can see clearly.
مسیر را روشن کن تا مهمان ها بتوانند به وضوح ببینند.
Smile and light up the day for everyone around you.
لبخند بزن و روز را برای همه اطرافیانت شاد کن.
The candles had lit up the room before the guests arrived.
شمع ها قبل از رسیدن مهمان ها، اتاق را روشن کرده بودند.
Her face did not light up when she received the news.
صورت او وقتی خبر را دریافت کرد شاد نشد.
Do not light up the candle near the curtain.
شمع را نزدیک پرده روشن نکن.
Her eyes light up whenever she sees the kittens.
هر وقت بچه گربه ها را می بیند، چشمانش از شادی برق می زنند.
The stage lights lit up slowly before the show began.
چراغ های صحنه قبل از شروع نمایش، به آرامی روشن شدند.
The children were lighting up sparklers on New Year’s Eve.
بچه ها در شب سال نو، فشفشه روشن می کردند.
Tom did not light up the fireplace last night.
تام دیشب شومینه را روشن نکرد.
