معنی و کاربرد knock off چیست؟ + جملات نمونه

در این بخش معنی و کاربرد عبارت فعلی knock off را توضیح می دهیم و برای آشنایی بیشتر شما عزیزان با این فعل دو قسمتی مثال های متعددی ذکر می کنیم.

 

مشخصات فعل knock off

عبارت فعلی knock off به معنی متوقف کردن کار، کم کردن قیمت و ساختن نسخه جعلی چیزی می باشد. از نظر گرامری، knock off یک فعل عبارتی با قاعده است. گذشته ساده و شکل سوم آن knocked off می باشد.

 

I knocked off early to spend time with my family.

زود کار را تمام کردم تا با خانواده ام وقت بگذرانم.

 

همچنین اسم مصدر (gerund) و حالت استمراری این فعل به صورت knocking off به کار می رود که با اضافه کردن ing به آخر فعل ساخته می شود.

 

We are knocking off for lunch now.

الان برای ناهار کار را متوقف می کنیم.

 

knock off یک فعل متعدی (transitive) است بنابر این برای کامل شدن جمله به مفعول نیاز دارد.

 

The shop knocked off ten percent from the total price.

فروشگاه ده درصد از قیمت کل کم کرد.

 

از آنجا که knock off یک فعل متعدی است، می توان آن را در جملات مجهول هم به کار برد.

 

The prices were knocked off during the sale.

در زمان حراج قیمت ها کم شدند.

 

نکته مهم دیگر این است که knock off یک عبارت فعلی جداشدنی است یعنی اجزای آن می توانند از هم جدا شوند و مفعول می تواند بین knock و off قرار بگیرد.

 

The company knocked the famous brand off to sell it cheaply.

شرکت نسخه جعلی برند معروفی را ساخت تا آن را ارزان بفروشد.

 

معنی فعل knock off

عبارت فعلی knock off به معنی متوقف کردن کار، کم کردن قیمت و ساختن نسخه جعلی چیزی می باشد.

 

فرض کنید کارگری از صبح تا عصر کار کرده است و حالا می خواهد کارش را متوقف کند و به خانه برود. برای بیان این موضوع می توانیم از عبارت فعلی knock off استفاده کنیم.

 

The worker decided to knock off and go home.

کارگر تصمیم گرفت کار را متوقف کند و به خانه برود.

 

گاهی اوقات knock off در موقعیت هایی به کار می رود که کسی از قیمت چیزی کم می کند. مثلاً فروشنده ای برای مشتری تخفیف می دهد و مقداری از قیمت کم می کند.

 

The shopkeeper knocked off ten dollars from the total price.

فروشنده ده دلار از قیمت کل کم کرد.

 

همچنین در بعضی موقعیت ها، knock off به معنی تقلید کردن یا ساختن نسخه ی جعلی از یک کالا است. مثلاً کارخانه ای کیف های معروف را تقلید می کند و مدل تقلبی آن را می سازد.

 

The factory was discovered knocking off bags from famous brands.

مشخص شد که کارخانه کیف های تقلبی از برندهای معروف می ساخت.

 

مثال برای فعل knock off

اکنون برای واضح تر شدن معنی knock off مثال های متعددی ذکر می کنیم.

 

Don’t knock off so soon, we still have a lot to do.

این قدر زود کار را متوقف نکن، هنوز کار زیادی داریم.

 

Don’t try to knock off famous brands, it’s illegal.

سعی نکن برندهای معروف را جعل کنی، این کار غیرقانونی است.

 

We will knock off twenty percent for regular customers.

برای مشتریان ثابت بیست درصد تخفیف خواهیم داد.

 

I don’t usually knock off before five.

معمولاً قبل از ساعت پنج کار را تمام نمی کنم.

 

The company didn’t knock off any luxury bags last year.

شرکت سال گذشته هیچ کیف لوکسی جعل نکرد.

 

The shopkeeper knocked off a few euros after my request.

فروشنده بعد از درخواست من چند یورو کم کرد.

 

The manager didn’t knock off until midnight.

مدیر تا نیمه شب کار را متوقف نکرد.

 

They knocked off five dollars for each damaged item.

آن ها برای هر کالای آسیب دیده پنج دلار کم کردند.