معنی و کاربرد keep out of چیست؟ + جملات نمونه

در این بخش معنی و کاربرد عبارت فعلی keep out of را توضیح می‌دهیم و برای آشنایی بیشتر شما عزیزان با این فعل دو قسمتی مثال‌های متعددی ذکر می‌کنیم.

 

مشخصات فعل keep out of

عبارت فعلی keep out of به معنی دور ماندن از جایی، وارد نشدن به مکانی یا دخالت نکردن در کاری است. از نظر گرامری، keep out of یک فعل عبارتی بی‌قاعده است که گذشته ساده و شکل سوم آن kept out of می‌باشد.

The mayor kept out of the police investigation.

شهردار در تحقیقات پلیس دخالت نکرد.

همچنین اسم مصدر (gerund) و حالت استمراری این فعل به صورت keeping out of به کار می‌رود که با اضافه کردن ing به آخر فعل ساخته می‌شود.

We are keeping out of this argument to avoid trouble.

برای جلوگیری از دردسر در این بحث دخالت نمی‌کنیم.

نکته مهم دیگر این است که keep out of یک عبارت فعلی جداشدنی است، یعنی اجزای آن می‌توانند از هم جدا شوند و مفعول می‌تواند بین keep و out قرار بگیرد.

Keep yourself out of trouble.

خودت را از دردسر دور نگه دار.

 

معنی فعل keep out of

عبارت فعلی keep out of به معنی دور ماندن از جایی، وارد نشدن به مکانی یا دخالت نکردن در کاری است. فرض کنید منطقه‌ای در حال تعمیر است و روی دیوار آن نوشته شده است «ورود ممنوع». در این حالت، از شما خواسته شده که از آن محدوده دور بمانید و وارد نشوید.

Please keep out of the construction area.

لطفاً وارد منطقهٔ در حال ساخت‌وساز نشوید.

گاهی اوقات هم keep out of زمانی به کار می‌رود که شخصی نباید در مسئله‌ای که به او مربوط نیست دخالت کند، مثل وقتی دو نفر در حال صحبت خصوصی هستند.

You should keep out of their personal matters.

شما نباید در مسائل شخصی آن‌ها دخالت کنید.

همچنین در موقعیت‌هایی که فرد تلاش می‌کند از مشکل یا دردسر دور بماند نیز می‌توان از keep out of استفاده کرد. مثلاً وقتی کسی می‌خواهد از بحث یا درگیری پرهیز کند.

She tried to keep out of trouble by staying quiet.

او با ساکت ماندن سعی کرد از دردسر دور بماند.

 

مثال برای فعل keep out of

اکنون برای واضح‌تر شدن معنی keep out of مثال‌های متعددی ذکر می‌کنیم.

 

We have kept out of the new building since it opened.

از وقتی ساختمان جدید افتتاح شده وارد آن نشده‌ایم.

 

Keep out of my business and focus on your own work.

در کار من دخالت نکن و روی کار خودت تمرکز کن.

 

The team will keep out of conflicts with other groups.

تیم از درگیری با گروه‌های دیگر دوری خواهد کرد.

 

Please keep out of my room while I’m studying.

لطفاً وقتی درس می‌خوانم وارد اتاقم نشو.

 

They will keep out of any illegal business.

آنها از هر کار غیرقانونی دوری خواهند کرد.

 

The children were keeping out of the room while guests were inside.

بچه‌ها وقتی مهمان‌ها داخل بودند وارد اتاق نمی‌شدند.

 

David kept out of the argument between his coworkers.

دیوید در دعوای بین همکارانش دخالت نکرد.