معنی و کاربرد keep away from چیست؟ + جملات نمونه
در این بخش معنی و کاربرد عبارت فعلی keep away from را توضیح می دهیم و برای آشنایی بیشتر شما عزیزان با این فعل دو قسمتی مثال های متعددی ذکر می کنیم.
مشخصات فعل keep away from
عبارت فعلی keep away from به معنی دور نگه داشتن یا پرهیز کردن است. از نظر گرامری، keep away from یک فعل عبارتی بی قاعده است و گذشته ساده و شکل سوم آن kept away from می باشد.
The children kept away from the old building.
بچه ها از ساختمان قدیمی دوری کردند.
همچنین اسم مصدر (gerund) و حالت استمراری این فعل به صورت keeping away from به کار می رود که با اضافه کردن ing به آخر فعل ساخته می شود.
I am keeping away from junk food these days.
این روزها از غذای ناسالم پرهیز می کنم.
نکته مهم دیگر این است که keep away from یک فعل جداشدنی است، یعنی اجزای آن می توانند از هم جدا شوند و مفعول می تواند بین keep و away قرار بگیرد.
Keep the children away from the fire.
بچه ها را از آتش دور نگه دار.
معنی فعل keep away from
عبارت فعلی keep away from به معنی دور نگه داشتن یا پرهیز کردن می باشد. فرض کنید کودکی می خواهد به سگ ناآشنایی نزدیک شود و مادرش به او هشدار می دهد که از سگ دور بماند. برای توصیف این موقعیت می توانیم از keep away from استفاده کنیم.
The mother warned her child to keep away from the dog.
مادر به فرزندش هشدار داد که از سگ دور بماند.
گاهی اوقات هم ممکن است keep away from در موقعیت هایی به کار رود که شخصی بخواهد از عادت یا رفتاری ناسالم پرهیز کند. مثلاً فردی تصمیم می گیرد از نوشیدنی های شیرین دوری کند تا سالم تر بماند.
He tries to keep away from sugary drinks.
او سعی می کند از نوشیدنی های شیرین دوری کند.
مثال برای فعل keep away from
اکنون برای واضح تر شدن معنی keep away from مثال های متعددی ذکر می کنیم.
The actor has kept away from the media lately.
بازیگر اخیراً از رسانه ها فاصله گرفته است.
The manager will keep away from unnecessary arguments.
مدیر از بحث های بی فایده دوری خواهد کرد.
Keep away from that dangerous machine.
از آن دستگاه خطرناک دور بمان.
The tourists had kept away from the mountain before the storm started.
گردشگران پیش از آغاز طوفان از کوه فاصله گرفته بودند.
The chef has kept away from oily food for years.
آشپز سال هاست از غذای چرب پرهیز کرده است.
Many people usually keep away from negative conversations.
بسیاری از مردم معمولاً از گفت وگوهای منفی پرهیز می کنند.
Keep away from the edge of the cliff.
از لبه صخره فاصله بگیر.
